Описание
Весь Хумаш, заново переработанный, в одном прекрасном томе с новым современным русским переводом Торы, верным Раши и классическим раввинским комментаторам.
Раздел Хафтарос в этой книге, единственный в своем роде с русским переводом, содержит полный цикл Хафтара согласно ашкеназской, сефардской и хабадской традициям. Каждая Хафтара представлена в понятном формате с понятным переводом.
Эта элегантная еврейско-русская Тора, напечатанная на легкой библейской бумаге, чистая и легко читаемая, с новым еврейским и русским текстом. Отлично подходит для синагог и станет прекрасным подарком.
Это переработанное издание отредактировано редакцией издательства FREE Publishing House.
* Легкая библейская бумага для десятилетий качественного использования.
* Сверхусиленный переплет с использованием самых прочных материалов.
* Элегантно позолоченные верхние страницы.
* Хумаш, который лучше всего подходит для синагоги и дома!
Формат: 6×9, 1296стр. Подарочное издание в кожаном переплете с футляром.
Цвет: Белый
Язык: Иврит/русский
ISBN 13: 978-0-86639-026-2
ISBN 10: 0-86639-026-X
Издатель: БЕСПЛАТНЫЙ издательский дом и Лехаим
Опубликовано: Октябрь 2011 г.
Настоящее издание включает в себя как новый перевод Пятикнижия Моисеева, так и Ѓафтарот — отрывки из книг Пророка, завершающие чтение недельного раздела Торы в синагоге и тематически связанные с этим разделом. Цель нового перевода – предложить читателю литературный русский текст, в смысловом отношении максимально приближенный к древнееврейскому оригиналу. Перевод находится в русле иудейской традиции, ориентируясь не на библеистику и гебраистику, а на еврейскую экзегезу, прежде всего — на классический средневековый комментарий Раши.
Обзоры
Отзывов пока нет.